- 17 марта 2026 17:55
- Новость
Новосибирский лингвист назвала иностранные слова-исключения, за которые не оштрафуют
Лента новостей
Запрет на иностранные вывески вступил в силу, но с некторыми исключениями
Фото: сгенерировано нейросетью
С 1 марта 2026 вступил в силу закон, регулирующий использование иностранных слов в коммуникации бизнеса с клиентами. Это ограничение распространяется главным образом на рекламные вывески, надписи и объявления компаний. Эксперт в области лингвистики и переводоведения Олеся Вальгер прокомментировала изданию nsk.aif.ru, какие конкретно наименования и обозначения разрешены и кому закон не угрожает.
Она поясняет, что международные бренды, зарегистрированные как товарные знаки, останутся на своих местах. Вывески популярных платформ Wildberries, Ozon, брендов Nike, Adidas и логистических сервисов вроде CDEK сохранят оригинальные названия. Компании, чья продукция известна международному рынку, не обязаны менять вывески.
Малому и среднему бизнесу, использующему англоязычные слова в оформлении вывесок, придётся принять меры. Студия маникюра с надписью Nail Bar, к примеру, обязана либо оформить торговый знак, что обойдётся приблизительно в 35 тысяч рублей, либо добавить русскоязычное дублирование (например, «Студия маникюра»).
Допустимо использовать общепринятые заимствования, уже закреплённые в толковых словарях, такие как фитнес, фастфуд, снеки, а также технологические аббревиатуры — USB, LED, pH.
Основное условие — любые иностранные слова, употребляемые публично, должны сопровождаться русским переводом одинакового размера и стиля написания. Например, табличка Exit должна соседствовать с русской надписью «Выход», а обозначение fresh в меню должно сопровождаться расшифровкой «свежевыжатый».
Новые нормы также запрещают частично вводить латинские буквы в русские слова, что нарушает закон о рекламе.
Хотя закон направлен на популяризацию родного языка, Олеся Вальгер подчёркивает практические трудности, возникающие у бизнеса при адаптации к изменениям. Некоторые иностранные слова привлекают внимание аудитории, выглядят эстетично и легко воспринимаются визуально, тогда как русские аналоги оказываются длинными и неудобными для дизайна.
Рекомендуем:
Популярное
Юлия Пересильд исполнила песню Александра Зацепина на юбилейном концерте композитора из Новосибирска
Новая пенсионная реформа 2026 — возраст выхода на пенсию снова корректируют
Ураза-байрам в 2026 году: точная дата окончания Рамадана
В 2026 году россияне столкнутся с налогом на наследство: что нужно знать
Мощная магнитная буря класса G1-G2 мучает россиян 14 марта 2026 года
Последние новости

