- 30 ноября 2022 11:05
- Интервью
«Есть какая-то необъяснимая магия в новосибирчанах» – джаз-вокалистка Виктория Верба
Лента новостей
Как не разделять исполнителей по гендерному признаку в индустрии музыки, где доминируют мужчины? Смогут ли в этом году музыканты из США приехать на джазовый фестиваль в Сибири? Что значит Новосибирск для человека, уехавшего учиться за рубеж в 16-летнем возрасте? Об этом светскому обозревателю BFM-Новосибирск Ирине Мжельской рассказала в интервью певица Виктория Верба.
Виктория ВЕРБА. Фото BFM-НовосибирскС 1 по 3 декабря в Новосибирске пройдет джазовый фестиваль Jazzed in Siberia, приуроченный к 100-летию российского джаза. Гала-концерт состоится 2 декабря на главной сцене ГКЗ им. А. Каца Новосибирской филармонии. В преддверии этих событий светский обозреватель BFM-Новосибирск Ирина Мжельская взяла интервью у Виктории Верба – директора фестиваля, музыкального продюсера и джазовой вокалистки, уроженки Новосибирска и выпускницы престижного Berklee College of Music.
– Виктория, прошел год с твоего прошлого феста в Новосибирске. Что нового произошло у тебя за это время?
– Нового в этом году очень много. Начнем с того, что мы теперь называемся Jazzed in Siberia (в переводе – заджазован в Сибири). Названием я ужасно горжусь, а еще горжусь нашим слоганом – «Не мерзни, джазуй!» Актуально в минус 30, да? <смеется>
Jazzed in Siberia пройдет уже 14-й раз в моем любимом городе – Новосибирске. На самом деле в этом году меня особо переполняет гордость за нашу команду, наших джазеров и партнеров фестиваля. Год выдался, мягко говоря, непростым.
В этом году Jazzed in Siberia пройдет 1-3 декабря на нескольких площадках Новосибирска: в Центре культуры НГТУ и Новосибирской государственной филармонии. Он будет состоять из мастер-классов, джем-сейшнов, и впервые к этому добавится мое сольное большое шоу на сцене клуба «Ночь» в кинотеатре «Победа».
Ирина МЖЕЛЬСКАЯ. Фото BFM-Новосибирск
– Какая география участников запланирована на этот раз? Будут ли гости из-за рубежа?
– География джазеров у нас как всегда широчайшая: более 150 участников от Техаса до Владивостока! Крайне приятно видеть, как «выпускники» фестиваля со всего мира становятся лидерами музыкальной индустрии и возвращаются к нам на фест в качестве экспертов, членов жюри, проводят мастер-классы для нового поколения. Через наш фест прошли более 2 тысяч студентов из более чем 15 стран. Наша цель – это давать площадку для молодых музыкантов, знакомить их друг с другом, вдохновлять и учить всему, что знаем сами.
– Расскажи про родной для себя город. Ты уехала отсюда, когда тебе было 16 лет. Почему, тем не менее, ты выбрала Новосибирск для своего единственного проекта в России?
– Новосибирск сделал меня той, кто я сейчас, и я всегда буду за это благодарна не только моей семье, но и всем учителям 10-й гимназии и Новосибирской консерватории, где я училась. Есть какая-то необъяснимая магия в новосибирчанах. <смеется> Даже все наши партнеры и спонсоры родом из Новосибирска.
Для меня стало огромным достижением и гордостью заключение партнерства с самой лучшей авиакомпанией этой планеты – нашей родной сибирской S7 Airlines. Она во многом является для меня ролевой моделью: их актуальность, поддержка таких некоммерческих проектов, как женский футбол в России, программа «Врачи на борту» и, конечно же, Girl power. Подобного отношения так не хватает бизнесу и культуре в нашей стране!
Виктория ВЕРБА. Фото BFM-Новосибирск
– У вас всегда так много молодых девушек-инструменталисток – это такая редкость. Как это получается?
– Случайности не случайны. Girl power – это интуитивно сложившаяся история внутри феста: команда организаторов на 95% состоит из мегаталантливых девушек. Наши спонсоры и партнеры – тоже в основном девушки.
Моя роль как предпринимателя и руководителя доминантно мужской индустрии музыки – это не разделять специалистов на мужчин и женщин, но быть честной и судить людей по таланту и трудолюбию, а не по каким-то еще стереотипным предубеждениям.
Что касается дефицита инструменталисток в джазе – подобное положение дел постепенно меняется. Мы это меняем своим собственным примером и примером нереальных девушек-инструменталисток, которые приезжают к нам на фест.
Для меня всегда было важно создавать вокруг себя коммьюнити единомышленников, и мои друзья и коллеги – это люди из крайне разнообразных культур, стран, семей и традиций. Всех нас объединяет общая сила – безудержная любовь к музыке. В общем, в джазе только девушки – это не совсем про меня. Инклюзивность и уважение друг к другу – вот это про нас.
Виктория ВЕРБА и Ирина МЖЕЛЬСКАЯ. Фото BFM-Новосибирск
Выражаем благодарность ресторану Federico Fellini за предоставленное время для проведения этого интервью в уютной и приветливой атмосфере.
Читайте также: «Джазеры – это 100% веселья» – интервью с Викторией Верба.
Рекомендуем:
Популярное
Погибли 23 человека: годовщина авиакатастрофы с ИЛ-12 под Новосибирском
Эксперт из Новосибирска рассказал о том, будет ли мобилизация в декабре 2024
Стихийный мемориал появился на месте ДТП в Новосибирске, где погиб малыш
Паблики и СМИ сообщили о давке в баре в центре Новосибирска
В Новосибирской области поезд врезался в грузовик
Последние новости